Ebben a számban: ऀऀऀऀऀ㰀氀椀㸀䴀爀椀挀稀 䰀愀樀漀猀㨀 ✀䤀稀稀椀最ⴀ瘀爀椀最 洀愀最礀愀爀漀欀 ⴀ 䰀琀漀最愀琀戀愀渀 伀猀漀礀漀漀猀漀渀Ⰰ 吀琀栀欀渀氀✀㰀⼀氀椀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀
Én még ilyesmit nem láttam - kiálltott fel Tibi amikor Osoyooson a Ponderosa utcában beléptünk Tóthék házába. Én sem, ez valami egyedi, barátom mi egy múzeumba érkeztünk - nyögtem ki nagy nehezen a csodálkozástól. S való igaz, Tóth István és neje Anna otthonában többszáz emléktárgy, festmény, tányér, kanál népviseletbe öltöztetett magyar, ukrán, spanyol baba egészen aprók és életnagságyságúak, használati eszközök, szobrok, kardok, álarcok, antik dísztárgyak és felsorolni is nehéz hány féle fajta dolog van gondosan felsorakoztatva, kiállítva. Az emlékek tárházában a gyûjtemény 75 százalékának magyar vonatkozása van... [Bõvebben]
ऀऀऀऀऀ㰀瀀㸀㰀氀椀㸀㰀猀瀀愀渀 挀氀愀猀猀㴀∀猀甀戀开琀椀琀氀攀∀㸀䴀愀稀渀 䨀渀漀猀㨀 ✀䴀爀挀椀甀猀椀 爀攀洀渀礀✀㰀⼀氀椀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀
A zászlóknak is ébresztõt fújnak márciusban. EIõkerülnek a nemzeti lobogók, hogy a márciusi hajnal már kitûzve, szélben lengedezve találja õket. A kabátok hajtókáira kokárda kerül, jelezve, hogy a többi ünneptõl különbözik ez a nap. Nem csak a raktárakból kerülnek elõ ilyenkor a lobogók, hanem a zárt szekrényekbõl is, onnan, ahová féltve kellett elrejteni, hiszen nem minden magyar lobogtathatta meg ünnepekkor a szívének-lelkének kedves háromszínû zászlót... [Bõvebben] ऀऀऀऀऀ㰀瀀㸀㰀氀椀㸀㰀猀瀀愀渀 挀氀愀猀猀㴀∀猀甀戀开琀椀琀氀攀∀㸀䴀爀椀挀稀 䰀愀樀漀猀㨀 ✀䴀爀挀椀甀猀 㜀ⴀ攀Ⰰ 匀稀攀渀琀 倀愀琀爀椀欀 瀀ﰀ猀瀀欀 渀愀瀀樀愀✀㰀⼀氀椀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀ऀऀऀऀऀऀऀऀऀ
Észak Amerikában 1737-tõl emlékeznek meg a jót és csodát tevõ Ír püspökrõl, ilyenkor zöld ruhát illik viselni, amely egyben a megújhódás a tavasz jelképe is. De nézzük ki is volt Szent Patrik püspök, a bányászok, kádárok, kovácsok és borbélyok védõszentje...? ऀऀऀऀऀ㰀瀀㸀㰀氀椀㸀㰀猀瀀愀渀 挀氀愀猀猀㴀∀猀甀戀开琀椀琀氀攀∀㸀✀䄀 猀稀ﰀ氀昀氀搀 栀爀攀椀⸀⸀⸀✀㰀⼀愀㸀㰀⼀氀椀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀ऀऀऀऀऀऀऀऀऀ
Végy 12 böllért és hentest, vágass le velük 28 disznót, az ezekbõl származó húsba keverj 40 kiló pirospaprikát, fél mázsa sót, két kiló borsot és öt kiló fokhagymát, jól dolgoztasd össze, aztán ezt töltesd bélbe! Röviden így szól az a recept, melynek nyomán összeállt a Guinness-könyvbe való (ám a kiadvány részérõl képviselõinek távolmaradása miatt nem hitelesített)...ऀऀऀऀऀ㰀瀀㸀㰀氀椀㸀㰀猀瀀愀渀 挀氀愀猀猀㴀∀猀甀戀开琀椀琀氀攀∀㸀 ☀䔀愀挀甀琀攀㬀猀椀欀 䴀爀椀愀㨀 ✀䠀爀攀猀 洀愀最礀愀爀樀愀椀渀欀㨀 一攀洀稀攀琀欀稀椀 渀渀愀瀀爀愀 ⴀ 䴀愀最礀愀爀 渀攀洀稀攀琀椀 欀椀渀挀猀攀椀渀欀✀㰀⼀氀椀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀ऀऀऀऀऀऀऀऀऀ
Kikerültünk az iskolapadokból, elhalványultak a történelmi leckék. Régen volt. Kit érdekel valójában a múlt? Pedig ha egy nemzetnek nincs múltja, jövõje sincs—mondja a történetíró. Magyarországon a kommunista rendszer eltörölte történelmünket, meghagyva néhány nevet, akivel azonosítani tudta magát a rendszer.Majd változott a politika, az ízlése a történelmi idõpontok és az ideálok...ऀऀऀऀऀ㰀瀀㸀㰀氀椀㸀㰀猀瀀愀渀 挀氀愀猀猀㴀∀猀甀戀开琀椀琀氀攀∀㸀䠀漀爀瘀琀栀 䈀爀椀最椀琀琀愀㨀 ✀䠀攀氀礀稀攀琀ⴀ欀瀀 䴀愀最礀愀爀漀爀猀稀最爀氀✀ ⠀嘀愀渀挀漀甀瘀攀爀椀 䴀愀最礀愀爀 匀稀⤀㰀⼀氀椀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀ऀऀऀऀऀऀऀऀऀ
Egyik nap a barátaimmal beszélgettem, akik négy év kanadai tartózkodás után visszaköltöztek Magyarországra. Pár hónappal ezelõtt még lelkesedéssel mesélték nekem, hogy utaznak haza. Már alig vátják hogy láthassák a családjukat, elmehessenek a Balatonra, megnézzék a régi helyeket, vagy meglátogassák az ismerõsöket. Mindenkinek elõbb - utóbb honvágya lesz az elhagyott otthona után és ezt valahogy megpróbálja megoldani... ऀऀऀऀऀ㰀瀀㸀㰀氀椀㸀㰀猀瀀愀渀 挀氀愀猀猀㴀∀猀甀戀开琀椀琀氀攀∀㸀✀䬀瀀攀猀 栀爀愀搀✀㰀⼀氀椀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀ऀऀऀऀऀऀऀऀ
Kitûnõen sikerült a február 14-én Valentin napján az úgynevezett Székely est. A Székelykevérõl és környékérõl elszármazott honfitársaink igazi székely ételkülönlegességekkel kedveskedtek a vendégseregnek. Az est bevételét a délbánáti Székelykeve megsegítésére fordították. A jótékonysági rendezvény kezdeményezõje Bréti Gergely volt...